怕说这话,都是柔声细语的,她说完就转过脸看向?窗外,春风吹起车帘,正好能看见骑马随行的挺拔身影。 胤祺还想再说什么,被胤禛拽了拽衣袖,“老?五,咱这图书馆要是能赚点钱就好了,只出不进,到私库紧张的时?候,估计很难办下去。” 胤祺道:“临窗有供人坐下读书的位置,大家读书的时?候总得喝点茶什么的,这就可以赚一点儿。” 胤禛笑道:“就知道你有主意?。” 大格格听他俩讨论,就加入话题,“如果这个?图书馆好,我和荣宪也打算在女学?办一个?,教材以外的书放在图书馆里让师生?们借阅。” “可以可以。”胤祺点着头说,后世的大学?里基本都有图书馆。 胤祺又关心女学?的情况,“有没有特别优秀的学?生??” 大格格笑道:“有啊,有几个?在语言上非常有天赋,也有的擅长算学?,像你二?姐姐那?样,喜欢力?学?的倒是不多。” 胤禛道:“毕竟力?学?比较难,需要算学?做基础。” 大格格点头,“可你二?姐姐当年也就是用几个?月时?间?思考出了万有引力?。” 胤祺道:“说到万有引力?该有四哥的功劳,四哥当时?拿了个?馒头在那?比划,提出下半边的人为什么不会掉下去的问?题,我们才开始讨论的。” 胤禛有点不好意?思,挠挠头道:“可我后来?就有点跟不上三哥和二?姐姐的思路了。” 大格格笑道:“他们琢磨的问?题太难了,我也就学?个?皮毛。比起什么力?学?算学?,我还是喜欢文学?,我打算和女学?的学?生?翻译一些西方的文学?作品。” 西方的文学?作品民间?很少看到,大多是传教士们直接带给康熙的,有的康熙直接读原版,有的是传教士翻译,大格格他们读过后发现这些翻译并不准确,一是因为这些传教士的满汉文本就一般,二?是他们翻译的时?候带着传教的目的,有些内容会故意?曲解。她们便想翻译一套更为准确的版本。 “好啊好啊,快翻译一套莎士比亚的戏本子吧,皇玛嬷可喜欢莎士比亚了。”太后整天念叨莎士比亚的戏本子,让胤祺给她讲,但胤祺也读不懂啊。 大格格也笑起来?,“不瞒你说,我们就是想从他的作品开始。” 几人说着话,马车停在图书馆门口,三人下车,胤祐、胤禩从另一辆马车上下来?,一起进入还未对?外开放的图书馆。 图书馆分为了三个?区域,正屋是经史子集,东厢是杂学?,西厢是小说话本。每个?区域临窗都摆了长条桌椅,供人们坐下阅读。M.ZgXxH.OrG