旧跟我走了。” “是,我仍跟你走了.” “i’m just worried about you.” (我只是担心你。) “i’m , a a fukey. ”淮真不解,“i’m nile, ith you?” (我不无辜,你也不是该死的白鬼。我也不脆弱,但你是怎么回事?) “maybe it’s me.” (是我。) 淮真泄气的笑出声,“sot you’re my mr. fragile.” (对不起我忘了你是我的易碎品先生) 西泽垂下头,躬身将她搂进怀里,然后说,“对我的脾气道歉。” 淮真点头,“我接受。” 他接着说,“sorry for my useless.” (对我的无能道歉。) 淮真笑着问他说,“am i dating with a baby daddy, or an all-round mae?” (难道说我在和一个奶爸,或者全能机器人交往吗?) “a me know if yret.”(如果你后悔,请务必告诉我。) 她摇摇头。 他说,“这可能是唯一会让我感到后悔的事。” 淮真想了想,说,“你看,我甚至都没问过你我们两最终会走到哪里,就毫不犹豫跟你来了,这看起来像会后悔了吗?我很谨慎,但也不会拒绝偶尔冒险上路。外人可能不解,但谁在乎呢,这是我自己的选择的人生。” 他说,“很开心你告诉我这些。” 一只肩膀承受着几乎半个西泽的重量,淮真觉得自己几乎从肩胛处断掉。 她在他耳边抱怨道:“do you know i’m enduring you?” (你知道我在忍受/承受你吗?) 他点头说,yes i did. 然后变本加厉,整个身子压上来,将她整个压进沙发里,贴在她耳边说,“then you’re enduring all me.” (现在你在承受整个我) 淮真有点难以置信,“babe you are sraphic.” (宝贝你真的好色情) “you seduced me to.”(你勾引的。) “ you speak slowly and again?” (你可以慢点再讲一次吗?) “……” “i really like your voice, i swear.”她又补充说明,“please let me know how you feel like. you asked me to. now i feel being raped, by yraphic throat.” (我很喜欢你的声音。你叫我告诉你我的感受的。现在我觉得被你声音强奸了。” “宝贝我不是心理学家。” (心理学家:the rapist。强奸犯:the rapist.) 淮真思索了两秒,忍不住笑起来。但是笑得很艰辛,因为胸口结结实实压着个光裸结实身躯。 他接着说,“以及,请告m.zgXXH.ORg