ground below 或者下面的地面 then you turn to me and i 你向我转过身 stop before i know 在我知道之前停下来 and the lie upon my lips 只好把编织好的谎言 i let it go 慢慢让它流逝 cross my heart 穿越我的心 making vows i know will be betrayed 我发誓但我知道我会背叛誓言 a sad girl's pleas 伤心女孩的恳求 live only for 期盼着 a breath and then they fade 这不可能实现的约定 don't ever take back your kind hand 请你不要放开你那温柔交叠的手 lest precious love 为了不让珍贵的爱 slip away like time's sand 从指尖溜走 only we will know all that was lost 只有我们知道所有失去的 scars that we can't erase 我们无法消除的伤疤 show us life's true cost 告诉我们生命的真正代价 the blue moonlight 蓝色的月光 cuts across our sight 跨越我们的视线 as pure and clear as a ringing bell 像铃声一般纯净清晰 reaching for us in the night 在长夜照耀着我们 as the wind calms my thoughts 当风抚平我的情绪 i have strung on this terrace i feel at peace 在露台上感觉到平静 carried away by the wind's song 直到被风的歌声带走 open the door and walk away 打开门扉 never give in to the call of yesterday 绝不向昨天的挫折屈服 memories that made those days sublime 这些日子的记忆 these ruined halls entomb stolen time 全部都被偷走 reach for my hand 紧握住我的手 i'll soar away into the dawn 我将飞往黎明 i wish i could stay 我希望我可以留下 here in cherished halls in peaceful days 在这华丽的大殿中,在这平静的日子里 i fear the edge of dawn knowing time betrays 我却害怕黎明的边缘知道了时间的背叛M.zGxXh.ORG